
中华民国的翻译为什么不是“China Peopledom”?
不是,“中华民国”这四个字确实是没包含“共和”俩字,但“中华民国”国号的含义你是一点不懂啊。 事实上你完全可以把“民”理解为“三民主义指导的人民共和国”, 这个国号是孙中山定的,是经过辛亥革命推翻清王朝之后,由资产阶级革命派“以革命手段实行共和”所建立的人民民主共和国。 1916年孙中山还公开解释过, 何以不曰中华共和国,而必曰中华民国?此民字之意义,为仆研究十余年之结果而得之者。欧美之共和国,创建远在…
不是,“中华民国”这四个字确实是没包含“共和”俩字,但“中华民国”国号的含义你是一点不懂啊。 事实上你完全可以把“民”理解为“三民主义指导的人民共和国”, 这个国号是孙中山定的,是经过辛亥革命推翻清王朝之后,由资产阶级革命派“以革命手段实行共和”所建立的人民民主共和国。 1916年孙中山还公开解释过, 何以不曰中华共和国,而必曰中华民国?此民字之意义,为仆研究十余年之结果而得之者。欧美之共和国,创建远在…